Предложение |
Перевод |
Joey blew out the competition when in 2000, aged 49 he won a third hat trick of TT races. |
Джой покинул спорт с 2000 году, в 49 лет. когда он выиграл третий хет-трик в гонках ТТ. |
Gehry said that the "hat trick" r |
Гери сказал, что на кресло "Хет-Трик" |
He wants to learn your hat trick. |
Он хочет выучить этот трюк со шляпой. |
You need a hat trick for a win. |
Тебе надо загнать три меча в одни ворота, чтобы победить. |
But me, I'm going for the hat trick. |
Но я, я собираюсь сделать фокус. |
You know, one more catastrophic injury for the hat trick. |
Знаете, еще одна авария и будет три. |
The real hat trick for this vehicle, though, is a disruptive new navigation system we've developed, known as 3D SLAM, for simultaneous localization and mapping. |
Но настоящий трюк этого корабля, однако, - это его прерываемая навигационная система, которую мы разработали, называемая 3D SLAM, для одновременной ориентировки и картографии. |
Hat trick against the Players in what year? |
Хэттрик против Игроков, в каком году? |
My hat trick was amazing. |
Слайы, флипы, мой трюк со шляпой. |
Look, the hat trick... |
Посмотри, как он их дурачит! |
I've never seen a hat trick like that. |
Я еще не видела такого. |
My hat trick was amazing. |
Я танцевал от души. |
A hat trick with a blind man and a mute. |
Вместе со слепым и глухиму меня прямо троица. |
"Fralic's hat trick wins game." |
"Хэт трик Фрэлика позволяет выиграть матч". |
well, she got janet dutton, thought she finished off paul, decided to cap herself and make it a spurned lover's hat trick. |
Думала, что убила Пола и решила покончить с собой, выкинула фокус брошенной любовницы. |
If you want to make it a hat trick, well, that's your prerogative. |
Если вы хотите еще, что ж, ваше право. |
That's like the hat trick of misery right there. |
Похоже на вечер грустных фокусов. |